Les Jeux de Ficelle Enchantés

Variations's seven diamonds/Variations sept diamants

 

 

In December 1997's

 String Figure Magazine

you have the figure

"Seven Diamonds"

Dans le magazine de

décembre 1997,

vous avez la figure

"Sept Diamants"

 

I decided to change

the opening

J'ai décidé de changer

le début de la figure.

 

A. Do step 1 and 2 of "Seven Diamonds.

Faire le pas A. and B. de "Sept diamants".

 

B. 

Do step 4 of "Seven Diamonds.

Faire le pas D. de "Sept diamants".

 

C. Then, R1-5 pick up L5n.

Alors, D1-5 prennent 

par en-bas G5n.

 

Now what can we invent

Maintenant que pouvons nous

inventer 

 

A. 1 picks up 2n

Navajo 1.

Insert 2 into

the triangle near 1.

1 prend par

en-bas 2v.

Navajo 1.

Introduire 2

à l'intérieur du

triangle près d'1.

 

B. Release 5.

And rotate 2

away from you

and up, to 

extend the figure.

Libérer 5.

Et pivoter 2

loin de vous et

en-haut,

 pour étendre

la figure.

 

Poissonmaman

C. You got a mother fish.

Vous obtenez une

maman poisson.

 

 

 

 

WHAT??

How do you know

it is a mother?

Comment??

Comment savez-vous

que c'est une maman?

 

A. Do again all the steps

but this time do double navajo.

Attention, 2 need to catch

the string passing

above the 1 loop.

Faire de nouveau tous 

les pas, mais cette 

fois, faire un double navajo.

Attention 2 doit aggripper

la ficelle qui passe

par-dessus la boucle 1.

 

Bebepoisson

B. You got the baby in the belly.

Vous obtenez le bébé dans

le ventre.

 

C. If you want to see

the mother again,

release R1-2,

put the right side

of the figure on the table.

Introduce R1-2

from above,

between the baby's tail

and the rest of the

baby's body.

And extend.

Si vous voulez

voir de nouveau

la maman,

libérer D1-2,

poser la partie droite

de la figure sur la table.

Introduire D1-2

par en-haut,

entre la queue du

bébé et le reste

de son corps,

et étendre.

Poissonqpresqcouchement

Ajouter un commentaire

 
×