Amatara
- Par isfa
- Le 16/05/2013
- Dans Jeux de ficelle traduits
- 0 commentaire
Amatara
RECUEILLIE PAR
COLLECTED BY
WILLOWDEAN CHATTERSON HANDY
Un moustique vite fait. J´ai adapté
cette figure car elle ressemble
beaucoup à la figure "moustique".
Mon fils cadet (6 ans) n´arrive pas à
réaliser cette dernière sans aide.
Donc j´espère que cette figure toute
simple, lui donnera beaucoup de
plaisir.
A mosquito quickly and well.
I´ve adapted this figure,
because it´s look like "fly"´s
figure.
My younger son fils don´t manage
to make the "fly" without help.
So i hope, this very simple figure
will give him, a lot of pleasure.
A. Mettre la ficelle en
boucle sur 5.
Put the loop on 5.
B. 1 prend par en-bas les
deux ficelles 5.
1 picks up the both
strings of 5.
C. D1 prend par en-bas
les ficelles palmaires G.
R1 picks up the
L palmar string.
D. G1 sous les ficelles
D1l-G5 et prend par
en-bas les ficelles
palmaires D.
L1 below the strings
R1f-L5 and, picks up
the R palmar string.
E. Navajo 1 (faire passer
les deux ficelles doubles
inférieures par-dessus les
deux ficelles doubles
supérieures).
Navajo 1 (lift the double
lower strings over the
double upper strings).
F. Etendre et libérer 5.
Extend and release 5.
G. Bouger la MD vers la
droite...
Move the RH to the right.
WILLOWDEAN CHATTERSON HANDY Figures pour débutants Amatara
Ajouter un commentaire